俄罗斯的有机产品标识已新增了“生物动力”、“生物”、“生态”、“环保”、“绿色”或意义相似的术语,还包括这些词的缩写以及“生态(eco)”和“生物(bio)”的标识。相关法律条款已于9月1日生效。
然而,有一些例外情况。根据技术法规的规定,无论生产方式如何,某些产品被允许使用“生物(bio)”标识,这些产品不受有机标识要求的限制。同样,如果在标签中使用“绿色”一词是为了表示颜色或成熟度,或者将“绿色标准”用于标记具有改良特性的农产品、原材料和食品时,也不受此要求限制。
此外,俄罗斯已设立过渡期,直至2030年9月1日,在此期间,“生物动力学”、“生物学”、“生态学”、“环保”、“绿色”以及“生态(eco)”和“生物(bio)”等标识可以用于产品个性化和生产者识别,即使无法确认这些产品符合有机标准。
俄罗斯质量监督局(Rosquality)有机和“绿色”产品发展部门主任弗拉基米尔·乌瓦廖夫对俄新社表示:“消费者正变得越来越有见识,并越来越多地选择高质量和环保产品。然而,消费者对于与产品标签相关的术语仍存在一些混淆。”
他指出:“像‘生态(eco)’、‘生物(bio)’和‘有机(organic)’这样的术语过去常常被用作同义词,而且现在仍然如此,尽管直到最近,只有‘有机’一词受到法律监管。”
他认为,这些变化将帮助消费者确信,如果某个产品带有上述任何一种术语,它确实对环境友好。这还将有助于减少货架上的“漂绿”现象,即对产品生态属性的虚假或夸大宣传。
乌瓦廖夫强调:“最终,新的监管体系将促进生产者与买家之间的信任,并鼓励制造商为其环境声明提供依据。”
来源:俄新社